- Digitale Edition
- /IG IX 1², 3
- /XIII. Chalium
- /6. Tituli extra Chalium inventi
- /IG IX 1², 3, 739
tres versus plane evanidi
3 oder mehr Zeilen verwittert
4‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΑΕ[. . . .]Ε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
4- - -
5‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΛΩΝ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
5- - -
6‒ ‒ ‒ ‒ΟΙΣΤΟΥΛΕ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
6- - -
7‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΟΔΟΙΗΑΓ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒δότω τᾶ[ς τι]μᾶς [. .]
7- - - gebe als Preis
8‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΟΠΕΛ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐλαιῶν Χαλεε[. . . . . . . .] τᾶ[ι π]όλει παρεχέτω κα̣[ὶ ἐ]ν Τριτέα<ι> Χαλε‒
8- - - der Olivenbäume den Chaleern (?) - - - der Stadt liefern und in Tritea den Chale(ern?)
9‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΔΕΙ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τᾶι πόλει τὰ τέλη, [κ]ομιζέσθω αὐτὸ[ς] ἐκ Τριτ[έ]α[ς] τὰν φοράν· τὰν δὲ γᾶν ἀνα‒
9- - - der Stadt die Steuern, er soll selbst besorgen aus Tritea die Abgabe. Das Land - - -
10‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΝΤΙΜ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ \ωι δόμεν, εἴ κα μὴ αὐτὸς σπείρηι ἅμ[α] τῶι παρέχοντι τὰν γᾶν· τὰν δὲ γᾶν
10- - - zu geben, wenn er nicht selbst aussät zusammen mit dem Besitzer des Landes. Das Land
11‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΙΑΓ[. . . . . . . . .]\ ἀμπέλους ἐπιτομὰ ἔστω, οὗ κα τὸ χωρίον ἦι. μάρτυροι Δελφοὶ Ἐχέμμας
11- - - die Beschneidung der Weinstöcke soll (Aufgabe) dessen sei, dem das Land gehört. Zeugen: aus Delphi: Echemmas
12‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΛΑΣ[. . . . . . .]\ Ἀριστόμαχος Χαιρεφάνεος, Ἀναξανδρίδας Ἀριστομάχου, Ἀρχέλας Κρίτω‒
12- - - Aristomachos S.d. Chairephanes, Anaxandridas S.d. Aristomachos, Archelas S.d. Kriton,
13[νος ‒ ‒ ‒]Ε̣ΝΩΝ[. . . . . .]ος, Ἀριστίων Ἐχεκρατίδα, Ζακύνθιος Ἀγαζάλου. τὰν ὁμολογίαν ἔθεντο
13- - -, - -os, Aristion S.d. Exekratidas, Zakynthios S.d. Agazalos. Die Übereinkunft haben niedergelegt
14‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ πό[λι]ος πεμφθέντες Ἀρχαγόρας Δαμοξένου, Δαμόξενος Ξενοδάμου Χαλειεῖς· Τριτέων
14- - - die von der Stadt entsandt waren: Archagoras S.d. Damoxenos (und) Damoxenos S.d. Xenodamos aus Chaleion; von der Triteern:
15‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒σ̣τέα, Εὐνομίδας Πλειστέα. vacat
15- - - S.d. - -steas, Eunomidas S.d. Pleisteas.
vacat
vacat